Cuando alguien hace una denuncia sobre la seguridad de su hijo, tiene que ser investigada por la policía o un trabajador social. Tienen que decidir si la corte debe involucrarse para que su hijo esté seguro y protegido.
Si la policía o el trabajador social deciden que su hijo tiene que ir a un hogar de crianza temporal para garantizar su seguridad, se lo llevarán de su casa. Esto puede ser porque su hijo:
Después de que se lleven a su hijo
Tiene que decirle al trabajador social los nombres, direcciones y números de teléfono del otro padre o de los parientes que puedan cuidar a su hijo. El trabajador social se pondrá en contacto con ellos para ver si pueden darle a su hijo un lugar seguro para vivir. De esa manera, su hijo no tendrá que vivir con un desconocido.
Los casos en la corte de menores son muy serios. Pueden cambiar su vida y la del niño. Sepa cuáles son sus derechos y cómo funciona la corte. Hable con un abogado. Haga clic si necesita ayuda para encontrar un abogado.
Hable con el trabajador social o con la agencia de bienestar de los niños. Le pueden dar más información acerca de dónde está su hijo y cómo funcionan las cortes. Obtenga el número de teléfono en el sitio web de su condado. O vea la sección “County Government” (gobierno del condado) de su directorio telefónico.
Póngase en contacto con la corte superior de su condado. Si no puede encontrar el número de teléfono o dirección de la corte de menores, llame al número principal de la corte.
Lea Caregivers and the Courts (Los cuidadores y la corte), que describe las actuaciones de la corte de dependencia de menores para cuidadores y padres de crianza.
NOTA: Si eres un pupilo de la corte de menores y cumpliste los 18 años el 1 de enero del 2012 o los cumplirás después de esa fecha (o si tienes entre 18 y 20 años y has estado previamente bajo una tutela de crianza o en una casa de acogida), es posible que tengas el derecho a la extensión de beneficios de tutela de crianza (foster care, en inglés) después de cumplir los 18 años. Estos posibles beneficios incluyen: dinero para comprar ropa y para tus gastos de vivienda, cuidado médico, ayuda para encontrar empleo, ayuda con tus cuotas de matrícula, y más. Para ver si eres elegible, ponte en contacto con tu funcionario de libertad condicional actual o pasado, con tu trabajador socal, o tu abogado. Puedes encontrar más información (en inglés) en: http://www.fosteringconnections.org/california.
Children and Family Services Division (División de Servicios de Familias y Niños)
Este sitio fue creado para ayudar y proteger a niños necesitados y vulnerables.
Teléfonos de las líneas especiales de ayuda de emergencia de los servicios de protección de los niños del condado
Este sitio tiene una lista de los números de teléfono de las líneas especiales de ayuda de los servicios de protección de los niños de todos los condados de California. Publicada por el Departamento de Servicios Sociales de California, División de Niños y Familias.
Every Child, Every Hearing (Cada niño, cada audiencia)
Un folleto, en inglés, que brinda información para asegurar el bienestar cotidiano de los niños en hogares de crianza haciendo cumplir sus derechos. Publicado por el Consejo Judicial de California.
Fight for Your Rights: A Guidebook for California Foster Youth, Former Foster Youth, and Those Who Care About Them (Cómo luchar por sus derechos: una guía para los niños de crianza, ex niños de crianza y aquellos que se preocupan por ellos en California)
Una guía para informar a los niños de crianza, ex niños de crianza y defensores sobre los servicios y temas importantes para los jóvenes, con el objeto de prepararlos para la transición de un hogar de crianza a ser autosuficientes.
LawHelpCalifornia: Maltrato/Descuido de menores
Enlaces con información sobre el sistema de las cortes de dependencia, recursos locales para adolescentes y más. (Seleccione su condado o escriba su código postal para obtener información específica para el área donde vive.)
Queer & Trans Youth in California Foster Care Have Rights! (¡Los gays, lesbianas, bisexuales y transexuales en los hogares de crianza de California tienen derechos!)
Este folleto brinda información sobre los derechos de jóvenes gay, lesbianas, bisexuales y transexuales que viven en hogares de crianza en California. Creado por el National Center for Lesbian Rights (Centro Nacional de los Derechos de Lesbianas).